23 Apr 秋夕 秋天 夜晚 抒情 寂寞 白居易 唐代 译 注 叶声落如雨,月色白似霜。夜深方独卧,谁为拂尘床。 夜风拂过,树叶纷纷下落好似雨声闯入耳中,皎洁的月光似清霜铺满大地。正当夜深人静要独自睡去,不禁感慨有谁愿来为我拭去床上的灰尘。参考资料:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com 叶声:树叶掉落的声音。方:正在,正当。拂:拭,掸去。 译文及注释 译文夜风拂过,树叶纷纷下落好似雨声闯入耳中,皎洁的月光似清霜铺满大地。正当夜深人静要独自睡去,不禁感慨有谁愿来为我拭去床上的灰尘。注释叶声:树叶掉落的声音。方:正在,正当。拂:拭,掸去。 白居易 白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 Log in or register to post comments